Lors de notre séance du 4 mai, nous avons été transportés vers l'antiquité. Spartacus, notre beau modèle musclé, a posé pour nous en gladiateur.
***
During on May 4 session, we were whisked back to antiquity. Spartacus, our handsome and muscular model, posed for us as a gladiator.
Spartacus a offert une variété de poses inspirantes et les dames en ont profité pour se rincer l'oeil!
***
Spartacus offered a variety of inspiring poses and the ladies took advantage of the situation to feast their eyes!
Malgré le beau temps dehors, nos artistes n'ont pas regrété de passer l'après-midi à dessiner dans le Théâtre MainLine.
***
Despite the beautiful weather, our artists didn't regret spending their afternoon sketching at the MainLine Theatre.
En plus de poser, Spartacus a dû choisir les finalistes de nos concours. Le premier a ensuite été décidé par vote populaire, puis le dernier par crêpage de chignon... c'est-à-dire, par roche, papier, ciseaux!
***
On top of posing, Spartacus had to choose our contest finalists. The first one was decided by popular vote, and the last through a catfight... I mean, through rock, paper, scissors!
***
Congrats again to our three winners!
Merci à tous et au plaisir de vous revoir lors de notre prochain événement au Festival Fringe!
***
Thanks to everyone and see you all at our next event at the Fringe Festival!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire