Bienvenue au blogue de Dr. Sketchy Montréal / Welcome to Dr. Sketchy Montreal's blog


Dr. Sketchy est l'atelier de modèle vivant non-conventionnel avec plus de 110 branches à l'échelle internationale! À Montréal, nous organisons des événements mensuels et sommes aussi disponibles pour des sessions privées.
+++++++++
Dr. Sketchy is the unconventional figure drawing workshop with over 110 branches worldwide! In Montreal, we organize monthly events and are also available for private sessions.

samedi 21 avril 2018

Briar Rose avec/with Bulletproof Vex


Séance #129 - Briar Rose

Dr. Sketchy Montréal vous invite à sa prochaine séance de modèle vivant, Briar Rose. Une jolie princesse, une fée maléfique, puis un sort terrible. Venez dessiner la cosplayeuse Bulletproof Vex, qui nous transportera vers le monde des Frères Grimm.  

L'événement aura lieu le samedi, 5 mai de 14h00 à 17h00 au Théâtre MainLine, 3997, boul. St-Laurent. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

***

Session #129 - Briar Rose

Dr. Sketchy Montreal invites you to its next figure drawing session, Briar Rose. A beautiful princess, an evil fairy, and a terrible spell.  Come draw cosplayer Bulletproof Vex, who will whisk us away to the world of the Brothers Grimm.  

The event will take place on Saturday, May 5, from 2:00 to 5:00 PM at the MainLine Theatre, 3997 St-Laurent Blvd. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

Photoblogue de Lady Deadpool / Lady Deadpool Photoblog


Grâce au Bagel Burlesque Expo, nous avons eu le plaisir d'accueillir May Hemmer à notre séance du 21 avril, qui a posé en Lady Deadpool.
***
Thanks to the Bagel Burlesque Expo, we had the pleasure of welcoming May Hemmer at our April 21 session, who posed as Lady Deadpool.


Elle nous a donné de quoi remplir nos cahiers à croquis!
***
She sure served up the goods to fill our sketchbooks!


Après la pause, nous avons réussi à démasquer Lady Deadpool...
***
After the break, we succeeded in unmasking Lady Deadpool...


... et avons découvert son petit penchant pour Spider-Man!
***
... and uncovered her little crush on Spider-Man!


Notre modèle a sélectionner les gagnants lors de nos concours.
***
Our model picked out the winners during our contests.


Félicitations à nos gagnants!
***
Congrats to our winners!


Merci à tous et au plaisir! Mangez des tacos bientôt!
***
Thanks and see you all soon! Try to grab some tacos!

samedi 7 avril 2018

Lady Deadpool avec/with May Hemmer


Séance #128 - Lady Deadpool

Dr. Sketchy Montréal vous invite à sa prochaine séance de modèle vivant, Lady Deadpool. Dans le cadre du Bagel Burlesque Expo, venez dessiner la stupéfiante May Hemmer. En visite de la Nouvelle Orléans, elle posera en Lady Deadpool de l'univers Marvel. 

L'événement aura lieu le samedi, 21 avril de 14h00 à 17h00 au Théâtre MainLine, 3997, boul. St-Laurent. Exceptionnellement, l'atelier aura lieu dans le MiniMain et non la salle de théâtre principale. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

***

Session #128 - Lady Deadpool

Dr. Sketchy Montreal invites you to its next figure drawing session, Lady Deadpool. As part of Bagel Burlesque Expo, come draw the sizzling May Hemmer. Visiting from New Orleans, she will pose as Marvel's butt kicking Lady Deadpool! 

The event will take place on Saturday, April 21, from 2:00 to 5:00 PM at the MainLine Theatre, 3997 St-Laurent Blvd. Exceptionally, this workshop will be held in the MiniMain, not the main theatre space. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

Photoblogue de Rebelle / Rebelle Photoblog


Nous avons eu le plaisir de dessiner la belle rebelle Sugar Vixen lors de sa première Dr. Sketchy le 7 avril.
***
We had the pleasure of drawing rockin' rebel Sugar Vixen during her Dr. Sketchy premiere on April 7.

Nos artistes ont dessiné en écoutant les chansons de Joan Jett, The Clash, et plusieurs autres.
***
Our artists sketched away, banging their heads to the likes of Joan Jett, The Clash, and more.


Notre rebelle sans cause ne nous a pas laissé manquer d'inspiration!
***
Our rebel without a cause didn't let the inspiration run dry!


Après la pause, notre muse a définitivement scintillée!
***
After the break, our muse sure pulled out the bling!


Aucun doute que Sugar Vixen sera en feu lorsqu'elle sera en compétition pour le titre de Miss Viva Las Vegas dans deux semaines!
***
No doubt Sugar Vixen will rock it on stage as she competes for the title of Miss Viva Las Vegas in two weeks!


Notre modèle a eu du plaisir à choisir les gagnants lors de nos concours.
***
Our model had a blast choosing the winners for our contests.


Félicitations à nos quatre gagnants!
***
Congrats to our four winners!


Merci à tous pour votre participation et soutien! Au plaisir de vous revoir bientôt.
***
Thank you all for your participation and support! Hope to see you again soon.