Nous avons eu le plaisir de dessiner à nouveau la magnifique Elle Diabloe le 1er novembre, lors de notre séance inspirée des théories conspirationnistes.
***
We had the pleasure of welcoming back and drawing the amazing Elle Diabloe on Novembre 1st, during our conspiracy theory session.
Avec une agente secrète comme celle-ci, les extraterrestres se rendraient rapidement au FBI!
***
With special agents like her, the aliens would be lining up to surrender to the FBI!
Nos participants ont bien apprécié dessiner cette jolie modèle rousse... et son copain vert!
***
Our attendees really enjoyed drawing this fiery redhead... and her green friend!
L'une de nos artistes, Kiara, a aussi présenté ses oeuvres et son calendrier 2015, composé exclusivement de croquis faits à Dr. Sketchy Montréal.
***
One of our regulars, Kiara, also presented some of her works and her 2015 calendar, composed exclusively of sketches done at Dr. Sketchy Montreal.
Il y avait des poses qui ont probablement rendu Mulder un peu jaloux...
***
Some of the poses may have made Mulder more than a tad bit jealous...
Some of the poses may have made Mulder more than a tad bit jealous...
Félicitations aux gagnants de nos trois concours!
***
Congratulations to the winners of our three contests!
Il n'y a pas une fois qu'Elle Diabloe a posé pour nous sans aussi présenter un numéro burlesque.
***
There has not been once that Elle Diabloe has posed for us without treating us to a burlesque performance.
There has not been once that Elle Diabloe has posed for us without treating us to a burlesque performance.
Merci à tous et au plaisir de vous revoir en décembre!
***
Thanks to all and see you again in December!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire